Skip to content

Artículo / Por: André Cruchaga

EL OFICIO DE MIRAR DEL POETA DESDE LOS DIALECTOS DE LA MEMORIA

Artículo Por: André Cruchaga EL OFICIO DE MIRAR DEL POETA DESDE LOS DIALECTOS DE LA MEMORIA / PRESENTACIÓN DELLIBRO “NO TE MUERAS EN PALERMO” de Melvyn Aguilar

EL OFICIO DE MIRAR DEL POETA DESDE LOS DIALECTOS DE LA MEMORIA
PRESENTACIÓN DE NO TE MUERAS EN PALERMO

Todo lo que ha arrastrado el viento sobre la tierra húmeda
Había sido hermoso en la voz de mi padre, …
LA POESÍA NO HA CAÍDO EN DESGRACIA: JUAN CARLOS MESTRE

 

El libro que ahora tengo el honor de comentar está divido en tres partes, «Topología del cielo» con los imaginarios fraguados por el autor, espléndido por su entusiasmo general en el que ha adoptado un modo discursivo marcadamente narrativo: «el mar dice —expresa el poeta— es un animal confuso / a veces calmo otras compulsivo como todos sus dioses» … El yo poético relata las peripecias en una prosa que no se queda atrás de la prosa de Baudelaire, Rimbaud e inclusive la prosa de Los Cantos de Maldoror, William Carlos Williams, Cirlot y Valente, sin excluir al Juan Ramón de Diario de un poeta recién casado. Su poesía resulta ser una especie de conversación con la melancolía, un fuego de polifonías elegíacas, su andadura un proceso de construcción y destrucción y eso lo irradia en sus poemas, «derrama su sangre sobre la apretada tierra,» vitalidad, sin duda de su andadura.

La segunda parte: «El Teixidor de mort-El tejedor de muerte», plantea el dilema siguiente: la soledad o morir, ante tal disyuntiva, el yo quiere gritar los pequeños silbos del bosque, pero cada vez que se fastidia muere, es como si de pronto no se encontrara, he ahí, la inefabilidad casi mística, pero no hay Dios, sino el encuentro con su memoria, la palabra desmembrada vuelta niebla. Esta atmósfera es lenta y acumulativa y se manifiesta a través de la anáfora y otros recursos retóricos; el niño se hace hombre en su metamorfosis. Y el dolor lo  rompe porque es un cuerpo de agua de cien ojos, como diría Gabriela Mistral.

Y luego, la tercera que da nombre al libro: «No te mueras en Palermo», oscuridad, candil, abandono, fragilidad. El niño que se ve al espejo y reconstruye su imagen. En ocasiones en el sueño y también en el delirio, emergen las fantasías como pequeños relojes en un vacío inefable. A modo de deriva todo el poemario es una continua reconfiguración de su mundo, es decir su cosmos poético.

Por otra parte, Dylan Thomas, entre sus diversos cuentos, escribió «Los perseguidores». Lo traigo a colación porque es un cuento de fantasmas, quizás no los fantasmas que acechan a «NO TE MUERAS EN PALERMO», pero fantasmas, a fin de cuentas, tan reales como esas sombras que se vislumbran en la oscuridad y que se mueven en la turbulencia amniótica, posesas en el mar antiguo de lo real. El libro que ahora presentamos del poeta Melvyn Aguilar es un viaje a la memoria, desde ella el poeta construye su correlato poético, aunque en esa construcción, sus vivencias acaben siendo la memoria ficcionada, como el poeta lo dice, generadora de su propia sanación; y, en consecuencia, una polifonía de fulgurantes exhalaciones donde la imaginación lo lleva a transitar por múltiples periplos, mundos expulsados que encuentran cobijo en el poema, voz que con rigor elige sus palabras y coherencia estilística. Al igual que en Ciro Alegría (permítaseme el desliz) Melvyn Aguilar trabaja fundamentalmente a base de recuerdos. Su poesía es evocación en el más estricto sentida de la palabra y funciona a fuerza de provocar una resurrecci6n detrás de otra que, acumuladas, producen un engañoso efecto de movimiento. Esencialmente, son estáticas. Dentro de ellas el tiempo no pasa: es una abstracción hecha de la experiencia espiritual con que la colman 1os seres, 1os objetos y 1os lugares. Digamos que es una construcción de geografías sentimentales y cotidianas, un relato encarnado en su esencia en el que luchan la aspiración, el quiebre de emociones, lo lúdico y las devastaciones de la experiencia en cuanto parte de un febril impulso filial.

El poeta a través de la escritura de «NO TE MUERAS EN PALERMO» (extiende su existencia, evoca esa ciudad siciliana de tumbas y mercados callejeros, entre otras cosas, pero también otros lugares, quizás ese espacio espiritual, absoluto y remotísimo donde cobran vida las palabras y acontecimientos: esta urdimbre de desventura y tiempo es Palermo), concibe la poesía como una restitución de la historia de una infancia muy diferente a las demás infancias, aunque con elementos comunes, cree en la palabra como raíz del ser humano, la totalidad creativa de un hombre que trata de contemplar la realidad de la cual él ha sido el actor principal; y, nos ilumina para atisbar, elucubrar, las zonas que no han sido permeadas a la memoria. Abundan además en la presente obra referencias a su perseverante amor a su progenitora desde el azul dariano de niño fraguado y aturdido. Y, en efecto, así lo atestigua a lo largo de su vida enteramente realista, sin que esos empeños impidan otro futuro que el de quedar oscurecidos en alacenas o bidones con manteca de cerdo. Todo este conocimiento e insumisión, le ha permitido escarbar más profundamente la conciencia personal y sus contradicciones.

Con los recursos que le da el lenguaje, una gramática dislocada, la sospecha del saber (contacto con la realidad a fin de distinguirla y entenderla); y el ser, me refiero grosso modo, (a todo aquello que existe, o sea, la realidad ontológica de las cosas.) Este poemario del poeta Aguilar, despliega un entramado simbólico, con imágenes alucinantes que oscilan entre lo cotidiano y el delirio; ello es propio de su capacidad creadora, y que a su vez propicia un diálogo con la conciencia del niño adulto, o del niño que fue en toda su verbalidad; en su forma vanguardista surreal, juguetea y es así como coexisten y se complementan el verso y la prosa: «unas conmovedoras caracolas con jadeos enfermos», visión enraizada en la cotidianidad del poeta; ante el sufrimiento y la perdida, su estética emerge como acto de legítima defensa, contextualizada en la visión «de los viejos fantasmas de las primeras lluvias» y de sus entierros ondulantes, «absurdos ante la volátil maternidad de formas y esencias». En el libro están implícitos el cómo piensa y actúa el poeta, desempolvando sus propias hazañas, los infortunios azarosos de la vida. En el presente libro cada palabra abre diversos pasadizos, poesía referencial y de conmoción, poesía que se enfrenta con el poeta, arriesgada y desobediente al canon, removedora de la conciencia.

El conjunto de voces que afloran en el poemario le dan una tesitura inconfundible y un poder de seducción de submundos a través de los cuales ha transitado el poeta. «NO TE MUERAS EN PALERMO» más allá de lo expresado en el prólogo, indaga, pues, en los territorios andados por el poeta de los cuales se desprenden vacíos y espantapájaros, pero que a su vez suscitan el asombro de toda una vida fenecida o desasida, «las patologías de su contexto», como diría don Théophile Gautier. Este es un poemario magistral no por su volumen, sino por la lucidez con que ha sido escrito muy a pesar de que el poeta juega con el aquí y el allá de sus detrimentos cognitivos y escriturales, este memorial de la infancia es una cartografía, síntesis resurrecta de la sangre que se disipa al cobijo; diría que es, además, mucho más complejo de lo que uno supondría, también arriesgado, por cuanto la alucinación del lenguaje poético fragmentado como el del niño que hilvana historias.

Entre el vislumbre y la clarividencia, videncia, diría Rimbaud, el sujeto poeta, es decir Melvyn, se nos vuelve cercano y a la vez huidizo en su capacidad creadora, algo así como las aguas de río que se deslizan, van y retroceden desde la orilla. Poesía medio emborronada por la incertidumbre, los equívocos, las zonas de penumbra que la constituyen. Su poesía nos toca, fruto de todos esos acechos convertidos en voces jugando y desplazándose en su interior, llevando el lenguaje por pasadizos subterráneos como seguramente lo propugnaba Mallarmé.

La novedad aguilariana en este poemario consiste, en mi opinión, en un triunfo expresivo del poeta, sus andanzas enigmáticas e imprevistas, un poeta azaroso que en su existencia ha acumulado decepciones, y fracasos. El poeta ha sido hábil, en ocultar la palidez de su dolor; en la madurez de su escritura, digamos, sereno recuerda esas visiones que luego plasma en defensa de la palabra. En todo caso, un poeta es bueno, se dice, si consigue expresar con autenticidad lo que quiere decir. Entonces produce un «verdadero» acto de comunicación poética: comparte con el lector su experiencia. «ESO ES NO TE MUERAS EN PALERMO», una sinfonía que lo retrata y justifica, un afán de recuperar y subvertir su memoria.

André Cruchaga, Marzo 16 de 2024

Facebook
WhatsApp

André Cruchaga

Nació en Nueva Concepción, Chalatenango (El Salvador), en 1957. Tiene una licenciatura en Ciencias de la Educación. Además de profesor de humanidades, desempeñó la función de director y docente en Educación Básica y Superior. Poemas suyos has sido traducidos al francés por Danièlle Trottier y Valèrie StGermain; al Idioma vasco (Euskera), Miren Eukene Lizeaga; griego, lia Karavia; holandés, Michel Krott; rumano, Elena Liliana Popescu, Alice Valeria Micu, Elisabeta Botan, María Roibu, Tanase Anca, Ioana Haitchi, Andrei Langa, Costel Drejoi (George Nina Elian), Ion Calotă, Daniela Toma; catalán, Pere Bessó; portugués, Tania Alegría; inglés, Grace B. Castro H. y Dumitru Ichem; italiano, Norberto Silva Itza; al albanés, Fahredin Shehu; sueco e inglés, Cándida Pedersen; y, al Serbio, Marija Najthefer Popov. Ha obtenido el Premio de poesía en los VIII Juegos Florales de Zacatecoluca, El Salvador, 1985; PREMIO ÚNICO en los VI Juegos Florales Chalatecos, Chalatenango, El Salvador, 2001; y, el XII, en los Juegos Florales de Ahuachapán, El Salvador, 2005, Primera Mención de Honor, Juegos Florales de San Miguel, San Miguel, 1988. Primera Mención de Honor, Juegos Florales de San Vicente, San Vicente (2001); Finalista. Primer Concurso Internacional de Poesía «Paseo en Verso», Editorial Pasos en la Azotea, Querétaro, México, 2004, entre otros. Parte de su obra se encuentra publicada en revistas electrónicas y en papel de América y Europa; así también, ha recibido varias distinciones por su obra literaria. Entre sus libros editados podemos mencionar:«Alegoría de la palabra» (1992); «Memoria de Marylhurst», (Interface Network, Beaverton, Oregon, 1993); «Visión de la muerte» (1994), «Enigma del tiempo», (Plaquette,1996); «Roja vigilia» (Plaquette, 1997); «Rumor de pájaros» (2002); «Oscuridad sin fecha│Data gabeko iluntasuna», edición bilingüe: castellano-euskera, (El Salvador,2006); «Pie en tierra» (2007), «Caminos cerrados», (México, 2009),«Viajar de la ceniza│Voyage à travers les cendres», edición bilingüe: castellano-francés,(El Salvador, 2010); «Sublimació de la nit│ Sublimación de la noche», edición bilingüe: castellano-catalán, (El Salvador, 2010); «Poeta en Barataria», (La Habana, Cuba, 2010); «Tablou de cenuşă│Cuaderno de ceniza», edición bilingüe: castellano-rumano, (El Salvador, 2013): «Balcón del vértigo», (El Salvador, 2014); «Post-Scriptum», edición bilingüe: castellano-rumano,(El Salvador, 2014); «Viaje póstumo│ Viatge pòstum», edición bilingüe: castellano-catalán, (El Salvador, 2015); «Lejanía│Away», edición bilingüe: castellano-inglés. (El Salvador, 2015); «Vía libre│Via lliure», Edición bilingüe: castellano-catalán. (El Salvador, 2016); «Cielorraso», Editorial La Chifurnia, (Colección palabra de Alto Riesgo), El Salvador, 2017; «Calles│Carrers», edición bilingüe: castellano-catalán, (El Salvador, 2017); «Ars moriendi», Teseo Ediciones, (El Salvador, 2018); «Motel», Teseo Ediciones, (El Salvador, 2018); «La experiencia de vivir», Chile, 2018; «Cuervo imposible», Teseo Ediciones, (El Salvador, 2019); «Viaje cósmico», Editorial 2.0, Chile, 2019; «Espejos funerarios», Editorial La Chifurnia, (El Salvador, 2019); «Ráfagas» Editorial 2.0, Chile, 2019. «Vacío habitado», Teseo Ediciones, (El Salvador, 2020); André Cruchaga, «Poesía reunida.» Tomo I, Enciclopedia universal de la poesía. Editorial Författares Bokmaskin, (Stockholm, Suecia, 2020); «Ecología del manicomio», Teseo Ediciones, (El Salvador, 2020); 398 «Firmamento antiguo │Old firmament», edición bilingüe: castellano-inglés. Teseo Ediciones, (El Salvador, 2020); «Cementerio atávico │ Cementiri atàvic», edición bilingüe: castellano-catalán. Editorial EdictOràlia Llibres i Publicacions, (València, España, 2020; «Sepulcro de la tierra», Teseo Ediciones, (El Salvador, 2021); «Antípodas del espejo», Teseo Ediciones, (El Salvador, 2021); «Estación Huidobro», 2ª. edición, Editorial 2.0, Chile, 2021; «Invención de la espera», Laberinto Editorial, (El Salvador, 2021); «Oficio del descreimiento», Teseo Ediciones, (El Salvador, 2022); «Noción de la extrañeza», (Antología poética 1988-2018). Editorial Dos Islas, Miami, USA, 2022; «Travesía de la muerte», Editorial BGR, Catálogo de Literatura Digital (Versión Kindle), España, 2022; «Lejanías rotas», Editorial Dos Islas, Miami, USA, 2022; «Precariedades», Editorial Dos Islas, Miami, USA, 2023; «Camino disperso», Editorial Dos Islas, Miami, USA, 2023; «Metáfora del desconcierto», Editorial Dos Islas, Miami, USA, 2023; «Umbral de la sospecha», Editorial Dos Islas, Miami, USA, 2023; «Invención de la espera», (Segunda edición), Editorial Dos Islas, Miami, USA, 2024; «Cadáver Baudelaire», Editorial Dos Islas, Miami, USA, 2024

Entradas

detalle NESTOR
Néstor Mendoza
5 poemas inéditos de Néstor Mendoza. ...En esta entrega literaria, se desbordan -en el contenido- aspectos...
detalle NATALIA
Natalia Montejo Vélez
5 TEXTOS DE Natalia Montejo Vélez. Poeta que rompe ataduras y tamiza su voz alcanzando la expresión...
detalle ARTICULO VÍCTOR
El placer frente a la muerte
El placer frente a la muerte El nuevo libro de relatos “Tiempo entre vivos” del poeta y narrador Víctor...
detalle ROCAELjpg
Rocael Humberto Carrillo
¡Hasta pronto maestro! Poesía Cantemos la piedra    Los dioses nos hablan...
detalle HECTOR
Insólita Línea de/ Héctor Hernández 
Artículo / Artículo Insólita Línea de/ Héctor Hernández  Conexiones Por...
DETALLE Jjorge arturo v psd
mon cher mort
Mis queridos muertos / recordando a Jorge Arturo Venegas AULLIDOS DE DIABLO...
detalle ENTREVISTAangelica m
“Mi pretensión no es que la gente me entienda”
Este material corresponde a una entrevista realizada a la poeta Angélica Murillo en el mes julio de 2017....
detalle 2 carlos castillo
Carlos Castillo Quintero
POESÍA Colombia / Selección de Aníbal Fernando Bonilla Poesía Hojeo Burdelianas...
detalle pulido psd
José Pulido
Poesía José Pulido (Venezuela, 1945) es un poeta vital que se regocija del manejo lingüístico, con una...
detalle gerson
Gerson González
Poesía / Guatemala / 7 textos de Gerson González ...Tengo un latido siendo eco, siendo ave, siendo cielo...